|
The IUP Journal of Commonwealth Literature
|
|
|
|
|
|
Abstract |
|
|
This paper analyses A C Hodza's Ngano Dzechinyakare (Old Folk
Tales) published in 1980. The paper argues that Hodza `borrowed' the
folk tales from his Shona culture. However, it will also be suggested
that despite not being the `originator' of the stories, the power of
Hodza's collection resides in the author's understanding that to retell a told story is to contaminate it; "each re-telling produces different versions
of the same stories that are `bound' by different contexts and
meanings" (Vambe, 2006, 260). Therefore, to the extent that Hodza was able
to recreate the folk tales, he too, can claim to be the `originator' of
the narratives. It will, therefore, be demonstrated that Hodza uses
language embodied in folk tale as a site of contestation both of what is
standardized Shona, as well as the idea of a homogenous Zimbabwean nation.
In doing so, Hodza's folk tales question Zimbabwe's cultural
nationalism, particularly its tendency to project African nationalisms through
the Zezuru dialect as the lingua franca of the Zimbabwean people. |
|
|
|
|
|
|
|
Description |
|
|
Isidore Okpewho (1992), the doyen of African oral literature, has plotted
the genres of oral narratives in terms of history, legend, myth, folk tale and
fable. For him, historical texts are factual, and their veracity can be ascertained.
In legend, there are elements of historical facts but the imaginative aspect
of oral narratives begins to make its presence felt; mythological narratives
gesture towards symbolisation. Abstract concepts are used to represent imagined
reality. The element of fancy dominates the mythical narrative although some
aspects of factual history can be deciphered. In the form of the folk tale, the
creative imaginative dominates and cultural and political realities take on
symbolical importance. Animals, and other objects in the non-linguistic world, are used
to represent human behaviour, and lastly, in fables the imaginative temperament
of the artist is freed from the constraints of time and space.
The emphasis on the internal elements in oral narratives, outlined
above, varies according to context, and the creative temperament of the artist.
However, what is central in the oral narratives is the struggle towards symbolisation
that suggests certain levels of fixing the meanings in narratives. Beyond the
fixation implied by symbols, oral narratives can be intepreted in different ways, and
this does help yield multiple meanings. The gesture towards symbolization
inherent in oral narratives such as the folk tale causes it to be easily described as
metonymic; a phenomenon in which a small piece or aspect of reality is made to stand for
or represent a larger whole. This is the essence of metonymic allegory as
opposed to the metaphoric allegory whose propensity is to violate cultural and
symbolical boundaries. |
|
|
|
|
|
|
|
Keywords |
|
|
Commonwealth Literature Journal, Zimbabwean African Nationalism, Metonymic Allegory, Political Pollution, Postcolonial Expressions, African Liberation Movements, African Language Literatures, Colonial Government, Social Identities, Masculinity Myths, Collective Aspirations.
|
|
|
|
|
|
|